May 13, 2012

Anything with you is better than anything without you

Me kohtusime pimeduses ja keset suurt tühjust. 
Ehk oli see kirjutatud tähtedesse, 
Võib-olla oli see kõik lihtsalt üks suur juhus. 
Aga me kohtusime ja asjaolud polnudki tähtsad. 
Pikad vaikuses jagatud hetked, 
Vaiksed vestlused keset täielikku pimedust. 
Enne teda ma ei teadnud, et mu elus oli olnud temakujuline tühimik. 
Nad räägivad armastusest suuri sõnu, 
Sellest kirjutatakse eeposeid ja unistatakse suuri heleroosasid unistusi. 
Meie armastus ei ole eepiline ega heleroosa. 
See on tavaline, igapäevane, vaikne. 
Nagu too pime ja tühi suveöö, milles me kohtusime. 
See ei tekita suuri kirgi ega raputa maailma, 
Aga see on pidevalt olemas, piirituna meie ümber. Alati. 

Ma ei oska enam kujutleda maailma, 
Kus teda ei oleks. 
Ilma temata ei tundu kõik päris loogiline. 
Ma ei ütle, et ma temata elada ei saaks, 
Ma ei usu, et ma temata mõtte kaotaksin.. 
Aga temaga on kõik lihtsalt parem. Selgem. Arusaadavam. Lihtsam. 

Me kohtusime keset pimedust ja suurt tühjust. 
Minu elus seisis sel ajal kõik paigal, minevik oli möödas ja tulevik ees. 
Koos panime me kõik taas liikuma ja elama, 
Meie sõprus leidis endale päris oma aja, mis voolas päris omasoodu. 
Mõnikord on kõik, mida me vajame, lihtsalt veidike aega. 
Paar lühikest tundi, et koos olla, vahel päris hullumeelselt näpatud aeg, 
Mille nimel tuleb enne sõita läbi meeletuid vahemaid 
Või ignoreerida absurdseid kellaaegu. Aga meil on oma aeg. 

i carry your heart with me(i carry it in
my heart)i am never without it(anywhere
i go you go,my dear;and whatever is done
by only me is your doing,my darling)
                                                     
 i fear no fate(for you are my fate,my sweet)i want
no world(for beautiful you are my world,my true)
and it’s you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you


here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;which grows
higher than soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart


i carry your heart(i carry it in my heart)
E. E. Cummings

No comments: